No exact translation found for أنشطة سكانية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic أنشطة سكانية

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Die Chinesen, ein Drittel der Bevölkerung, sind seit der britischen Kolonialzeit die wirtschaftlich agilste Gruppe.
    أما الصينيون فهم يشكلون ثلث السكان ويُعتبرون منذ عهد الاستعمار البريطاني أنشط الفئات السكانية في القطاع الاقتصادي.
  • Das AIAD gab folgende Empfehlungen ab, um die Arbeit der Abteilung weiter zu verbessern: Die Versorgung der Kommission für Bevölkerung und Entwicklung mit Informationen über Tätigkeiten auf dem Gebiet der Bevölkerungsfragen sollte durch einen konsolidierten Bericht mehrerer Organisationen gestärkt werden; die Qualität und der Nutzen der von der Abteilung verfassten Dokumente sollten durch klare Aussagen über die zugrunde gelegten Methoden und Annahmen sowie durch eine weiter gehende Ergebnisinterpretation verbessert werden; die gedruckten Veröffentlichungen, insbesondere diejenigen mit geringer kommerzieller Bedeutung, sollten verstärkt über das Internet verteilt werden.
    ولتحسين عمليات الشعبة، أوصى مكتب خدمات الرقابة الداخلية بضرورة تعزيز تغطية المعلومات المتعلقة بالأنشطة السكانية المقدمة إلى لجنة السكان والتنمية من خلال تقرير موحد يشمل عدة منظمات؛ وبتحسين نوعية وفائدة ما يصدر عن الشعبة بتقديم بيانات واضحة عن المنهجية والفرضيات والتوسع في تفسير النتائج؛ وزيادة توزيع المنشورات المطبوعة، ولا سيما المطبوعات ذات الأهمية التجارية المحدودة، عن طريق الإنترنت.
  • Sämtliche Träger des Gemeinsamen Programms der Vereinten Nationen für HIV/Aids (UNAIDS) - die Weltbank, das Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen, die Weltgesundheitsorganisation, die Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur, der Bevölkerungsfonds der Vereinten Nationen, das Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen, das Programm der Vereinten Nationen für internationale Drogenkontrolle und die Internationale Arbeitsorganisation - haben ihre HIV/Aids-Programme ausgebaut, ihnen Priorität zugewiesen und ihre Mittel zur Unterstützung der HIV/Aids-Maßnahmen beträchtlich erhöht.
    وقامت الجهات المشتركة في رعاية برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والبنك الدولي، واليونيسيف، ومنظمة الصحة العالمية، واليونسكو، وصندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، ومنظمة العمل الدولية، بالزيادة في حجم برامجها المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وإعطائها الأولوية، كما زادت كثيرا في حجم الموارد التي تخصصها لدعم مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.